• Singapore Translation Services
  • Languages
  • Services
  • Testimonials
  • FAQ
  • Contact
  • Dutch Medical Translation Service

    Singapore Translation Service

    Dutch Medical Translation Services

    Our translators have professional experience in a wide range of scientific fields, such as medicine, nursing and the biotech industry. When conducting a scientific translation, this experience is invaluable. By assigning the correct translator(s) to the project, we ensure that translation is accurate and runs to schedule.

    We offer a comprehensive scientific and medical translation service, offering translation into a wide range of niche areas and have at your disposal a team of highly qualified, experienced and specialised translators. We provide scientific translation services for projects ranging from medical instrument user guides, through to patient information leaflets. Furthermore, we can process and output translations in a wide variety of electronic formats.

    Whether it is a doctor's report, doctor's letter, medical diagnosis, medical product description or instructional manual, we can provide specialised medical translations from highly qualified professional Dutch translators. To begin, simply scan the pages of your document and send to us for an indication of the price.


    Who choose us?
    • Professional Dutch translators with 5 years' or more experience
    • Quality and affordable document translations by experienced translation company based in Singapore
    • Dedicated client managers from project start to delivery
    Languages We Translate
    The Dutch Language

    Dutch is closely related to English and German and is said to be between them. The history of the Dutch language begins around AD 450–500 after Old Frankish, one of the many West Germanic tribal languages, was split by the Second Germanic consonant shift. At more or less the same time the Ingvaeonic nasal spirant law led to the development of the direct ancestors of modern Dutch Low Saxon, Frisian and English. The northern dialects of Old Frankish generally did not participate in either of these two shifts, except for a small amount of phonetic changes, and are hence known as Old Low Franconian; the "Low" refers to dialects not influenced by the consonant shift.1

    Dutch Translator Singapore

    Upload your documents here for translation


    Support Singapore Translation on Facebook!

    Support Singapore Translation on Facebook!